Stable Diffusion使っている方なら大体の方が使っているであろう、
「sd-webui-prompt-all-in-one」
でも、なんか意味不明なものも多くてこの単語なんやねんって思ってる方が多いはず。
単語入力しても何の反映も無いことが多いので、今回は単語を入力するとどんなものが出るのか検証していきたいと思います。
単語の後ろに「×」を付けたものは反映されてない(効果がない)と考えたもの。 「人物」タグから【顔の形・髪の毛】(1girlだけいれてあります)(顔の形だけ1.3倍にしてます)
slender face(細い顔) △多分スレンダーに引っ張られてるだけだと思われ
round face(丸顔) △日本顔になる?
oval face(卵型の顔) ×変化なし
baby face(赤ちゃんの顔)
inverted triangle face(逆三角形の顔) ×変化なし
heart shaped face(ハート型の顔) ×ピンク追加とハートアクセだけ
diamond face(ダイヤモンド型の顔) ×ダイヤモンドアクセだけ
square face(四角い顔) ×変化なし
long face(長い顔) ×変化なし
triangular face(三角形の顔) ×変化なし
white hair(白髪)
blonde hair(金髪)
silver hair(銀髪)
grey hair(灰色の髪)
purple hair(紫髪)
red hair(赤髪)
yellow hair(黄色の髪)
green hair(緑髪)
blue hair(青髪)
black hair(黒髪)
brown hair(茶髪)
straight_hair(ストレートヘア)
short hair(ショートヘア)
curly hair(カールヘア)
long hair(ロングヘア)
pony-tail(ポニーテール)
bunches(おさげ)
streaked hair(ストリーク入りの髪) ×変化なし
grey gradient hair(グレーグラデーションの髪) ×グラデーションなし
light brown hair(明るい茶髪)
two-tone hair(2色の髪) ×2色にならない
multicolored hair(多色の髪)
high ponytail(ハイポニーテール)
twintails(ツインテール)
braided ponytail(結び目のあるポニーテール)
ponytail(ポニーテール)
short ponytail(ショートポニーテール)
twin braids(ツインブレード)=ダブル三つ編みらしい
medium hair(ミディアムヘア) ×ロングと変わらない
very long hair(非常に長い髪)
braided bangs(編み込みバング)=前髪の横に三つ編み、フェルンみたいなヤツ
swept bangs(サイドバング) ×これ綴り間違ってない?
hair between eyes(目の間の髪)
bob cut(ボブカット)
hime cut(姫カット)
crossed bangs(クロスバング) ×交差しない
bangs(バング)
blunt bangs(ブラントバング) ×変化なし
air bangs(エアバング) ×変化なし
hair wings(髪の翼) △翼ってそういうこと?
long bangs(長い前髪) △うーん
side_blunt_bangs(サイドブラントバング) ×変化なし
centre parting bangs(センターパーティングバング) ×変化なし
asymmetric bangs(アシンメトリーバング) △これがサイドバングでは?
disheveled hair(乱れた髪)
wavy hair(ウェーブヘア)
hair in takes(髪を取る) ×変化なし
hair pink flowers(髪のピンクの花)
ahoge(アホ毛) ×変化なし
antenna hair(アンテナヘア)
Side ponytail(サイドポニーテール)
forehead(額)
drill hair(ドリルヘア) ×変化なし
hair bun(髪の束)=お団子
double bun(ダブルバン)=ダブルお団子
messy hair(乱れた髪型)
hair_flaps(髪のフラップ)
以上です。
髪色は問題なく機能しましたね。でも金髪とかにすると米国系の顔に寄るのは覚えておいた方がいいですね。
髪型に関しては、日本語訳との乖離があったような気がします。
イラスト系では「サイドバング(顔の横の触覚前髪)」はかなり使うと思うので、普通にside bangsのほうがいい気はしますね。
ではまた。